《七禽咏 贯钱石八豆》宋 · 刘学箕

在线阅读《七禽咏 贯钱石八豆》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘学箕

贯钱石八豆,充肠备粱糗。

饱嬉游手儿,初不事耕耨。

好衣好食街市女,汗珠滴滴田妇苦。

夫耘妇饷日卓午,朝夕南山捕虫鼠。

中原乐府农夫叙事悲壮

注释

七禽咏:诗题,可能为组诗《七禽咏》中的一首,以七种事物或现象为题进行咏叹。

贯钱石八豆:此句为全诗起兴,具体意象待考。可能指用线串起来的钱币(贯钱)和石头、豆子等物,象征微薄或不值钱的东西,用以引出下文对贫富不均的感慨。一说‘石八豆’或为某种计量单位或俚语。

充肠:填饱肚子。

粱糗:指精美的粮食。粱,小米;糗,炒熟的米麦等干粮。

饱嬉:吃饱了玩耍。

游手儿:游手好闲的人。

耕耨:耕种。耨,锄草。

街市女:城市里的女子。

田妇:农妇。

夫耘妇饷:丈夫在田里除草,妻子去送饭。耘,除草;饷,送饭。

日卓午:正午时分。卓,高。

朝夕南山捕虫鼠:从早到晚在南山里捕捉虫子和老鼠(充饥)。形容生活极端贫困。

译文

用线串起的钱币、石头和豆子,也能充当填饱肚子的精美食粮。那些吃饱了就四处嬉戏的游手好闲之徒,从来不去从事耕田锄草的劳作。城市里的女子穿着好衣裳吃着好食物,而农妇却辛苦得汗珠滴滴往下淌。丈夫除草妻子送饭忙到正午,从早到晚还得去南山捕捉虫鼠来充饥肠。

赏析

这是一首反映社会贫富不均、同情农民疾苦的讽喻诗。诗歌运用鲜明的对比手法,层层递进,揭露深刻。首二句以‘贯钱石八豆’起兴,暗示底层民众赖以活命之物的粗劣。三四句直接刻画‘游手儿’不事生产却饱食终日,与后文形成第一重对比。五六句将‘好衣好食’的‘街市女’与‘汗珠滴滴’的‘田妇’并置,城乡、贫富、劳逸的差距触目惊心,是为第二重对比。末二句具体描绘田家夫妇‘夫耘妇饷’的艰辛,乃至需要‘捕虫鼠’果腹的极端困苦,将农民的悲惨命运推向高潮,与开头‘游手儿’的‘饱嬉’形成最强烈的反差。全诗语言质朴如话,白描见长,情感沉郁愤懑,继承了汉乐府‘感于哀乐,缘事而发’的现实主义传统,具有强烈的批判精神和社会意义。

创作背景

此诗具体创作年代与作者不详,从内容和风格判断,当属古代民歌或下层文人模仿民歌创作的讽喻诗,可能流传于民间。诗歌深刻反映了封建社会中普遍存在的阶级对立和农民生活的极端困苦。‘街市女’与‘田妇’的对比,也折射出城乡差距。‘捕虫鼠’的细节,更是对‘苛政猛于虎’般社会现实的尖锐揭露。这类作品常被收录于民间歌谣集或一些笔记杂纂中,是研究古代社会史和民生状况的宝贵材料。