《溪亭醉卧用季仙韵》宋 · 刘学箕

在线阅读《溪亭醉卧用季仙韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘学箕

客眠幽梦永,花气著衣深。

枕借溪中石,云开体上衾。

醒来揩乱眼,风雨涤烦襟。

得句无人解,惟予识子心。

五言律诗亭台写景友情酬赠山水田园

注释

溪亭:溪边的亭子。

用季仙韵:依照季仙(可能是一位友人)原诗的韵脚来作诗。

幽梦:深沉的梦境。

:长久。

著衣深:深深地沾染在衣服上。

枕借溪中石:以溪中的石头为枕。

:被子。

体上衾:盖在身上的被子,此处比喻缭绕的云雾。

揩乱眼:揉搓惺忪的睡眼。

涤烦襟:洗涤烦闷的胸怀。

得句:得到(想出了)诗句。

惟予识子心:只有我懂得你的心意。子,指季仙。

译文

客居他乡,在溪亭中醉卧,沉入悠长的梦境,浓郁的花香深深浸染了衣衫。以溪中光滑的石头为枕,缭绕的云雾仿佛成了盖在身上的薄被。醒来时揉搓着惺忪的睡眼,山间的风雨正好洗涤我烦闷的胸怀。偶得佳句却无人能够领会,这其中的真意,恐怕只有我才能懂得你的诗心。

赏析

本诗描绘了一幅隐逸高士醉卧溪亭、与自然融为一体的超然图景。首联“客眠幽梦永,花气著衣深”,以“客”点明身份,以“幽梦”与“花气”营造出静谧、芬芳、远离尘嚣的意境,花香浸衣的细节尤为传神,暗示了与自然亲密无间的状态。颔联“枕借溪中石,云开体上衾”想象奇绝,以溪石为枕,以流云为被,将自然物象直接化为生活用具,极具浪漫色彩与野逸之趣,展现了物我两忘、天人合一的境界。颈联“醒来揩乱眼,风雨涤烦襟”,笔锋一转,从醉梦写到清醒,山风雨水不仅洗净尘世烦忧,也象征着精神上的涤荡与升华。尾联“得句无人解,惟予识子心”,点明“用韵”的缘由,将个人在山野间的感悟与对友人的知音之情相结合,既表达了超然世外的孤独,也彰显了与知己精神相通的慰藉。全诗语言清新自然,意境空灵飘逸,通过醉卧、借石、云衾、涤襟等一系列动作与意象,生动刻画了隐者放浪形骸、寄情山水的形象,以及追求精神自由、远离俗世纷扰的内心世界。

创作背景

这是一首文人之间的唱和诗,题为“用季仙韵”,表明是诗人依照友人“季仙”某首诗作的韵脚进行的创作。季仙其人具体生平不详,应为诗人的隐逸友人或方外之交。诗歌内容描绘了在溪边亭子醉卧醒来的经历与感受,充满了山野逸趣和超脱情怀,反映了古代文人雅士寄情山水、诗酒酬唱的生活常态与精神追求。此类作品多创作于诗人隐居、游历或与同道交流之时,旨在抒发个人情志,并维系文人间的精神纽带。