在线阅读《窑前小酌和外舅韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
五马旌旗去路长,笋舆穿翠度羊肠。
霜馀绿橘浆尤美,秋晚黄花气倍香。
胜景形容诗入咏,羁情排遣酒传觞。
风流太傅何须诧,独载东山窈窕娘。
窑前:可能指友人住所或某处地名,具体不详。
小酌:随意地饮酒。
和外舅韵:和诗,依照岳父(外舅)原诗的韵脚作诗。
五马:汉代太守出行乘五马之车,后用以指代太守或州郡长官。此处或指送别之人身份尊贵。
旌旗:旗帜,指仪仗。
笋舆:竹轿。
羊肠:形容山路狭窄曲折如羊肠。
霜馀:经霜之后。
黄花:菊花。
羁情:旅居在外或漂泊的愁绪。
排遣:消除,排解。
传觞:传递酒杯,指饮酒。
风流太傅:指东晋名臣谢安,曾隐居东山,后出任要职,功成名就。
何须诧:何必惊讶。
独载东山窈窕娘:化用谢安携妓出游的典故。谢安隐居东山时,常携歌妓游赏。窈窕娘,指美丽的女子。