在线阅读《甘州/八声甘州 余客燕山,心传曾君携日观葡萄见示,辄倚玉田甘州韵,形容墨妙之万一云》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
爱累累、万颗贯骊珠,特地写幽芳。
想黄昏云淡,夜深人静,清影横窗。
冷澹一枝两叶,笔下老秋光。
参透圆明相,日观开荒。
最是柔髭修梗,映风姿雾质,雅趣悠长。
更淋漓草圣,把玩墨犹香。
珍重好、卷藏归去,枕屏间、偏称道人床。
江南路,后回重见、同话凄凉。
甘州/八声甘州:词牌名。
余客燕山:我客居在燕山(今北京及河北北部一带)。
心传曾君:一位姓曾,字或号心传的友人。
日观葡萄:指曾心传所携带的一幅以葡萄为题材的画作,作者或画名可能为“日观”。
辄倚玉田甘州韵:就依照张炎(号玉田)《八声甘州》词的韵脚来填词。此处“玉田”是张炎自称。
形容墨妙之万一云:描述画作精妙之处的万分之一。云,句末语气词。
累累:形容果实众多,成串的样子。
骊珠:传说中骊龙颔下的宝珠,比喻珍贵之物,此处喻指画中葡萄如宝珠般圆润晶莹。
幽芳:幽雅的芬芳,指葡萄的神韵。
清影横窗:清雅的影子映在窗上。
冷澹:同“冷淡”,此处形容画中枝叶疏朗、意境清幽的风格。
老秋光:呈现出深秋的意蕴。
参透圆明相:领悟了(葡萄)圆润光明的形态与神理。
日观开荒:“日观”这幅画开创了(描绘葡萄的)新境界。开荒,开辟新领域。
柔髭修梗:柔软纤细的须蔓和修长的枝梗。髭,原指胡须,此处指葡萄的卷须。
风姿雾质:如风般飘逸的姿态,如雾般朦胧的质感。
雅趣悠长:高雅的情趣绵长深远。
淋漓草圣:笔墨酣畅淋漓,有如草书圣手(唐代张旭等)的笔意。
把玩墨犹香:赏玩之时,仿佛墨迹还散发着清香。
枕屏间、偏称道人床:将画作卷轴收藏起来,放在枕屏之间,最适合我这修道之人的床榻。道人,修道之人,作者自称。
江南路:通往江南的路。
后回重见、同话凄凉:日后重逢时,再一同诉说此刻的凄凉心境。