注释
潮音:指普陀山潮音洞,佛教圣地普陀山的著名景观,以海潮声如梵音而得名
普陀山:中国佛教四大名山之一,观音菩萨道场,位于浙江舟山群岛
健笔:雄健的笔力,此处喻指大海波涛的气势
断厓:陡峭的山崖,“厓”同“崖”
钟磬:佛寺中的法器,钟和磬的声音
清欢:清雅的欢愉
白鸥閒:白鸥悠闲自在的样子,“閒”同“闲”
译文
潮音洞的声音多么美妙,住在普陀山附近真是惬意。大海的波涛犹如挥洒雄健的笔墨,断崖间传来的钟磬声更添清雅的欢愉。点点白鸥在天空中悠闲地飞翔。
赏析
这首小词以普陀山佛教圣地为背景,通过潮音、波涛、钟磬、白鸥等意象,营造出清凉宁静的夏日意境。上片写潮音之妙和居住环境之幽,下片以大海波涛喻健笔,钟磬声助清欢,白鸥点闲,层层递进,将佛教圣地的空灵与文人雅士的闲适完美结合。语言清新雅致,意境空明澄澈,展现了作者高超的艺术造诣和深厚的文化修养。
创作背景
此词为夏承焘先生为友人陈继农医师所作的扇面题词。夏承焘是近代著名词学家,擅长以词作画,此词应是为医师友人消夏而作,以普陀山清凉圣地入词,既应景又寓含对友人清凉一夏的美好祝愿。创作时间约在20世纪中期,体现了文人间的雅谊和词学的实用功能。