注释
秦关:指陕西一带的关隘,代表入蜀的险要关口
蜀栈:古代四川地区的栈道,以险峻著称
青莲诗句:指李白(号青莲居士)《蜀道难》中'蜀道之难,难于上青天'的名句
猿猱欲渡:化用李白'黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援',形容山势险峻
晴轰霹雳:指铁路建设中爆破山石的场景
宛宛游龙:形容铁路如游龙般蜿蜒前行
蚕丛:传说中古蜀国的开国君主,代指远古时期
六丁:道教中的神将,能驱使雷电,此处指铁路建设者
琼筵:豪华的宴席
飙轮:指飞速行驶的火车车轮
译文
试问秦岭关隘、蜀地栈道何等艰难,比登上青天还要困难。记得李白诗句中,连猿猴都想渡越却为攀援发愁的景象。如今几处晴天响起霹雳般的爆破声,重新绣制这旧日山河。蜿蜒的铁路如游龙般前行,在隧道洞口回旋曲折。
险峻地势低头让路,看那铲平的重重山峦,冲破荒芜的云烟。试问谁能取得这样的胜利,连顽固的石头也目瞪口呆。追溯从蚕丛王至今多少岁月,派遣天将般的建设者,功成归去醉饮庆功宴。飞驰的车轮好啊,共同穿越云层之处,再也不惧怕高峻严寒。
赏析
这首词以传统词牌咏颂现代铁路建设,实现了古典文学形式与现代工业文明的完美结合。上阕巧妙化用李白《蜀道难》的经典意象,通过'晴轰霹雳'、'重绣山川'等新颖比喻,展现铁路建设的壮观场面。下阕以'险阻低头'、'顽石瞠然'的拟人手法,突出人类征服自然的伟大力量。全词将神话传说(六丁、蚕丛)与现代工程并置,形成时空交错的艺术效果,既保持了词体的韵律美,又洋溢着新时代的豪迈气息,是传统文学形式表现现代题材的成功范例。
创作背景
此词创作于20世纪50年代天成铁路(宝成铁路)建设时期。宝成铁路北起陕西宝鸡,南至四川成都,是新中国第一条穿越秦岭的铁路干线,工程极其艰巨,需要打通数百个隧道,架设上千座桥梁。词作反映了当时中国人民以'敢教日月换新天'的精神征服天险的历史壮举,展现了社会主义建设时期改天换地的豪情壮志。作者虽佚名,但显然是亲历这一伟大工程的文人或铁路建设者。