《摘得新》近现代 · 张克家

在线阅读《摘得新》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 张克家

风一林。

谁家小妇砧。

冻檐冰箸坼,夜沈沈。

轮蹄旅客惊残梦,起乡心。

中原书生人生感慨写景冬景

注释

摘得新:词牌名,此调始见于《花间集》

:捣衣石,此处指捣衣声

冰箸:冰凌,屋檐下垂的冰柱

:裂开,此处指冰凌断裂的声音

沈沈:同"沉沉",形容夜色深沉

轮蹄:车轮和马蹄,代指车马声

旅客:远行在外的人

译文

寒风呼啸穿过整片树林,不知谁家少妇还在捣衣。冻结的屋檐下冰凌断裂,夜色深沉寂静。车马声惊醒了旅客的残梦,唤起了思乡之情。

赏析

这首小词以简练的笔触勾勒出冬夜思乡的意境。上片写景,通过风声、捣衣声、冰裂声营造出寒冷寂静的冬夜氛围;下片抒情,以车马声惊梦为转折,引出深切的思乡之情。作者运用听觉意象的层层叠加,从自然声响到人间活动,再到旅人心理,层层递进,最后点出"起乡心"的主题。全词语言凝练,意境深远,在有限的字数内包含了丰富的意象和情感层次。

创作背景

这是一首描写游子思乡的民间词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格看,应出自宋代民间词人之手,反映了古代旅人在寒冬深夜的思乡之情。这类作品往往通过民间传唱得以保存,体现了中国古代游子文化的深厚传统。