《木兰花慢 闻汪衮甫下世伤逝》近现代 · 龙榆生

在线阅读《木兰花慢 闻汪衮甫下世伤逝》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 龙榆生

未办埋忧地,怆身世,恋斜阳。

算抗疏功名,筹边帷幄,几费周章。

沧桑。

须臾变景,待弯弓、谁与射天狼。

万里星槎浩渺,五更尘梦凄凉。

徜徉。

去国总情伤。

调苦赏音亡。

纵湖山信美,琴书自乐,满鬓清霜。

仓皇。

海东云起,话草玄、心事剧荒唐。

回首河山易色,可能一瞑同忘。

人生感慨凄美哀悼夜色官宦

注释

木兰花慢:词牌名,双调一百零一字

汪衮甫:汪荣宝(1878-1933),字衮甫,近代著名学者、外交官

抗疏:上疏直谏

筹边帷幄:指谋划边防策略

周章:周折,苦心经营

天狼:星名,喻指外敌

星槎:传说中往来于天河的木筏,指远行

赏音:知音

草玄:指扬雄著《太玄经》,喻潜心著述

一瞑同忘:指逝世后一切皆忘

译文

无处安放心中忧愁,悲怆于自身遭遇,眷恋着夕阳余晖。回想上疏谋取功名,筹划边防策略,几多苦心经营。世事沧桑转瞬变幻,想要挽弓射箭,又有谁能与我共射天狼星。万里征程浩渺如星槎远渡,五更时分尘世梦境凄凉。徘徊不定。离乡去国总是情伤。曲调悲苦而知音已逝。纵然湖山确实秀美,以琴书自娱自乐,却已是两鬓斑白如霜。仓促慌乱。海东乌云涌起,说起潜心著述的心事倍感荒唐。回首间山河已然变色,或许一死之后便能将一切遗忘。

赏析

此词为朱祖谋悼念友人汪荣宝之作,展现了晚清民国之际知识分子面对时代巨变的复杂心境。上阕追忆汪氏的政治抱负与军事谋略,『抗疏功名』、『筹边帷幄』概括其仕途成就;『射天狼』喻指抵御外侮的壮志。下阕转入深沉哀思,『赏音亡』道出知音逝去的孤独,『湖山信美』与『满鬓清霜』形成强烈对比,凸显年华老去的悲凉。结尾『河山易色』暗喻政局剧变,『一瞑同忘』则流露出对现实的绝望与超脱。全词情感沉郁顿挫,用典精当,将个人悼亡与家国之痛融为一体,具有深刻的时代印记。

创作背景

此词创作于1933年汪荣宝逝世后。汪荣宝为近代著名学者、外交官,曾任驻日公使,与朱祖谋同为清末民初文坛重要人物。当时中国正值内忧外患,日本侵占东北后不断进逼,知识分子普遍感到国事日非。朱祖谋作为晚清遗老,亲历朝代更迭与世道变迁,此词既悼念友人,也抒发了对时局的深切忧虑和对文化传承的使命感。