《陌上花 癸酉清明过钱王祠》近现代 · 龙榆生

在线阅读《陌上花 癸酉清明过钱王祠》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 龙榆生

丹青遗庙,依然清供,旧时歌管。

信美湖烟,消得故王心眼。

绿芜遮断长堤路,待看翠軿归缓。

羡双飞蛱蝶,困人天气,薄寒轻暖。

保江山,何有三千劲弩,逆射狂潮东窜。

可奈豪情,未抵草薰风软。

陌头又见花争发,添了几重公案。

怅鱼龙、浪起斜阳一角,逝魂宁返。

人生感慨凄美叙事古迹含蓄

注释

陌上花:词牌名,源于吴越王钱镠“陌上花开,可缓缓归矣”典故

癸酉:干支纪年,此处指1933年

钱王祠:祭祀吴越国王钱镠的祠庙,位于杭州西湖畔

丹青:指祠庙的彩绘装饰

清供:清雅的供品

翠軿:华美的车辆,指王族车驾

蛱蝶:蝴蝶的一种

三千劲弩:指钱镠用强弩射退钱塘江潮的传说

草薰风软:草木芬芳,春风和软

公案:佛教用语,此处指历史典故

鱼龙:指钱塘江中的潮水如鱼龙翻涌

译文

彩绘的祠庙依旧矗立,清雅的供品依然摆放,仿佛还能听到旧时的歌舞管弦。西湖的烟波如此美好,足以慰藉故去君王的心意。绿草遮断了长堤去路,期待看到华美的车驾缓缓归来。羡慕那双双飞舞的蝴蝶,在这恼人的天气里,感受着微寒轻暖的春日。 保卫江山,何须三千强弩手逆射狂潮东退?可惜豪情壮志,终究抵不过草木芬芳春风柔软。田间路上又见鲜花争相开放,增添了几重历史典故。惆怅地望着鱼龙翻涌的浪涛,在斜阳映照的江角,逝去的英魂可曾归来?

赏析

这首词以清明时节谒钱王祠为背景,将历史典故与眼前景致巧妙融合。上片通过‘丹青遗庙’、‘旧时歌管’等意象营造历史沧桑感,用‘双飞蛱蝶’反衬人事已非的惆怅。下片引用钱王‘三千劲弩射潮头’的典故,却以‘未抵草薰风软’的婉转笔法消解豪情,体现历史与自然的永恒对话。结尾‘斜阳一角’、‘逝魂宁返’以景结情,余韵悠长,表达了对历史兴亡的深沉思考。

创作背景

此词创作于1933年(癸酉年)清明,作者谒杭州钱王祠时有感而作。钱王祠供奉五代十国时期吴越国武肃王钱镠,其‘陌上花开,可缓缓归矣’的典故成为千古佳话。1930年代中国正值内忧外患,作者借古讽今,通过咏史抒发对时局的忧思。