在线阅读《安公子 秋感和柳屯田》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
洒尽枯荷雨。
雨残陡逼江城暮。
作意西风吹月冷,泣联拳汀鹭。
更指点、扁舟隐现黄芦浦。
弹四弦、尔汝闻私语。
荡梦魂天际,凝想霜馀红树。
谁暇伤孤旅。
海东云起空延伫。
断梗浮萍同委命,任漂流何处。
又一夜、心旌莫定眉峰聚。
凭塞鸿、省识胡沙苦。
剩老马长嘶,甚时脱羁能去。
安公子:词牌名,原为唐教坊曲名
柳屯田:指宋代词人柳永,曾任屯田员外郎,故称
联拳:鹭鸟蜷缩聚集的样子,出自杜甫《漫成一诗》:"沙头宿鹭联拳静"
黄芦浦:长满枯黄芦苇的水滨
四弦:指琵琶,白居易《琵琶行》:"四弦一声如裂帛"
尔汝:亲密无间的称呼,《世说新语》载晋武帝问孙皓:"闻南人好作尔汝歌"
心旌:心神不定如旌旗摇曳,《战国策·楚策一》:"心摇摇如悬旌"
眉峰聚:愁眉紧锁,王观《卜算子》:"水是眼波横,山是眉峰聚"
塞鸿:塞外飞来的大雁,古诗词中常指传信使者
胡沙:北方沙漠地带,代指边塞苦寒之地