《诏下勉诸生》宋 · 石介

在线阅读《诏下勉诸生》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


石介

礼部文章渊,波浪百尺高。

进士英俊窟,蛟龙千万条。

吾子欲求济,整子棹与篙。

吾子欲求胜,操子戈与矛。

勿谓水可狎,徒行思游遨。

勿谓龙可驯,空手捋须毛。

波神忽汹涌,怖死填蟹螯。

龙角忽张怒,走同虾蟆曹。

苟利篙楫往,跳海如沟濠。

苟操戈矛行,拉蛟如猿猱。

吾言有所勉,非徒声嘈嘈。

中原书生五言古诗人生感慨劝诫

注释

礼部:古代六部之一,主管科举考试

文章渊:指科举考试的学问深奥如渊

英俊窟:比喻人才聚集之地

蛟龙:比喻杰出的进士人才

棹与篙:船桨和撑竿,比喻应试的准备

戈与矛:兵器,比喻应试的武器

波神:水神,比喻科举考试的难度

蟹螯:螃蟹的钳子,比喻渺小的失败者

虾蟆曹:蛤蟆之类,比喻不堪一击的考生

猿猱:猿猴,形容灵活敏捷

译文

礼部科举如深不可测的渊海,波涛汹涌高达百尺。进士考场是英才聚集之地,如同千万条蛟龙汇聚。 你们若想渡过这渊海,就要准备好船桨和撑竿。你们若想取得胜利,就要操练好戈与矛。 不要以为水面可以轻易嬉戏,空想着悠闲游荡。不要以为蛟龙可以随意驯服,空手去捋它的胡须。 波涛之神一旦汹涌澎湃,胆小者就会像蟹螯般被淹没填埋。龙角一旦愤怒张开,逃跑者就会像蛤蟆般狼狈。 如果准备好船桨前行,跳入大海也如过沟渠。如果操练好戈矛出征,擒拿蛟龙就如猿猴般灵活。 我的这些话是为了勉励你们,并非只是空洞的喧哗。

赏析

这首诗以生动的比喻和激昂的语言勉励考生认真备考。作者将科举考场比作波涛汹涌的大海和蛟龙汇聚的深渊,强调其艰难险阻。通过'棹与篙''戈与矛'的意象,强调充分准备的重要性。诗中运用对比手法,将准备充分者与轻敌者的不同结局形成鲜明对比,富有警示意义。语言豪放雄健,比喻新奇独特,展现了宋代士人重视科举、积极进取的精神风貌。

创作背景

此诗作于北宋时期,作者石介是北宋著名文学家、理学家。当时科举制度日益完善,成为士人晋升的主要途径。石介作为太学博士,经常勉励学子认真治学。这首诗正是在科举诏书下达后,为勉励太学生刻苦备考而作,体现了宋代重视文教、鼓励科举的社会风气。