注释
藜藿:指粗劣的饭菜,藜为野菜,藿为豆叶
囊橐:口袋,指行装
陨穫:困苦失意,《礼记·儒行》'不陨穫于贫贱'
饱饫:饱食,比喻充分领会
粗粝:粗糙的米饭
青云路:喻仕途高位
译文
我家世代贫寒低贱,我一生坚守清贫简约。
家中只有四面墙壁,没有田地靠近城郭。
整年只穿一件衣服,没有行装可装袋囊。
我虽然得到一官半职,但官职卑微俸禄稀薄。
何况正值荒年岁月,饥民尸体填满沟壑。
我幸好有微薄俸禄,还不至于困苦失落。
随遇而安求得温饱,否则也会流离失所。
你们要勤奋学习,不要以衣食粗恶为耻。
仁义足以让人饱足,道德值得细细品味。
这两样能滋养身心,不同于乳汁与奶酪。
你们不要嫌弃粗粮,不要厌恶野菜豆叶。
富贵需要自己努力,仕途高升并不遥远。
赏析
这首诗是宋代名臣鲁宗道写给三个儿子的家训诗。全诗以质朴语言展现清官形象,通过对比手法突出精神追求的重要性。前八句极写家境贫寒,'家徒立四壁'化用司马相如典故,'终岁服一衣'凸显清廉自守。中间六句写灾荒年代的社会现实,体现忧民情怀。后十句转向教子,用'仁义饱饫''道德咀嚼'的独特比喻,将抽象道德具体化为精神食粮。结尾'青云路非邈'既含期许又不失节制,体现儒家'安贫乐道'的思想境界。全诗语言平实但意蕴深厚,是宋代家训诗的典范之作。
创作背景
鲁宗道是北宋真宗、仁宗时期著名谏官,官至参知政事,以刚正不阿著称,时人称为'鱼头参政'。此诗作于其任官期间,当时北宋连年灾荒,民生困苦。作为清官,鲁宗道生活俭朴,以此诗教育子女要安贫乐道、重视品德修养。诗歌真实反映了宋代士大夫的家庭教育观念和价值观,具有重要的历史文献价值。