注释
赤日:炎热的太阳,形容天气酷热
裂石土:石头和土地都被晒得开裂,极言干旱炎热
烘炉:大火炉,比喻极其炎热的环境
何事役:因为什么差事而奔波
贫所驱:被贫困所驱使
埃尘:指尘世的烦扰和污浊
云景:云彩和景色,指自然风光
萧疏:稀疏冷清的样子
扁舟:小船
三吴:古代指吴郡、吴兴、会稽三地,泛指江南地区
六年羁旅:指长期在外漂泊的生活
扫除:清除烦恼,获得解脱
译文
炎热的太阳烤裂了石头和土地,千家万户如同置身烘炉之中。
你此行是因何差事奔波,似乎是被贫困所驱使。
尘世的烦扰渐渐从眼前消失,云彩景色日益稀疏清冷。
乘着一叶扁舟借助长风,转眼间就能游遍江南三吴之地。
六年的羁旅生活已让人疲倦,何时才能一扫心中烦忧。
千万不要忘记回头眺望,那浩荡的江山自能带来欢娱。
赏析
这首诗以酷热天气开篇,通过'赤日裂石土,万家如烘炉'的强烈意象,烘托出友人奔波劳苦的艰辛。诗中既有对友人'为贫所驱'的深切同情,又通过'扁舟乘长风'的想象,展现了对自由生活的向往。最后'浩荡江山娱'的劝慰,体现了作者超脱豁达的人生态度。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在送别题材中别具一格,既有对现实困境的直面,又有对精神解脱的追求。
创作背景
此诗为北宋诗人苏舜钦送别友人邵兴宗前往丹阳时所作。苏舜钦生活在北宋中期,当时社会矛盾逐渐显现,许多文人仕途坎坷。诗中'六年羁旅倦'反映了宋代文人经常为生计奔波的真实状况。丹阳地处江南,是当时的重要城市,邵兴宗此行可能是为官职或生计所迫。苏舜钦本人也曾经历宦海沉浮,因此对友人的境遇深有感触。