《寄李季章参政》宋 · 叶适

在线阅读《寄李季章参政》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶适

衮衮入蜀者,借公兄弟名。

每求归载满,预屏去橐倾。

鴳飞虽地控,龙卧常天升。

惜哉坐时运,久郁时士情。

文章何崛奇,冬雷夏增冰。

德业又宏济,雉登应牛鸣。

已著鼎饪利,不共水火争。

我穷未得死,破釜斗粟营。

误蒙兼金重,自视一羽轻。

唯当刮老眼,云雨看施行。

五言古诗人生感慨参政友情酬赠含蓄

注释

衮衮:连续不断的样子,形容入蜀为官者众多

借公兄弟名:借重李季章兄弟的名望。李季章即李壁,与其兄李埴均为南宋名臣

归载满:返程时行装满载,指收受馈赠

预屏去橐倾:预先清空行囊准备收纳礼物。橐,口袋

鴳飞:鴳雀飞行,喻才能浅薄者。鴳,一种小鸟

龙卧:卧龙,喻隐居的贤才

冬雷夏增冰:冬天打雷夏天结冰,喻文章不合常理而奇崛

雉登应牛鸣:雉鸟登鼎而牛鸣相应,喻德业感天动地,出自《尚书》典故

鼎饪利:参与朝政的利益。鼎饪,喻国家政务

兼金:价值倍于常金的好金,指厚赠

云雨看施行:期待如云化雨般实施政令

译文

连续不断入蜀为官的人们,都借重您兄弟的名声。每每请求归来时行装满载,预先清空口袋准备倾收。 鴳雀虽受地势控制低飞,卧龙却常能升腾九天。可惜时运不济坐困,长久压抑着士人的情怀。 您的文章何等奇崛,如冬雷震响夏冰凝结。德行功业又广济天下,如雉登鼎而牛鸣相应。 已显露出治国才能,不与人争权夺利。我穷困未能死去,像破锅少米勉强度日。 误蒙您厚金相赠,我自视如一根羽毛般轻微。只应当擦亮老眼,期待您如云化雨般施行德政。

赏析

此诗是叶适寄给好友李壁的赠诗,展现了南宋永嘉学派的文学特色。艺术上采用对比手法,将'衮衮入蜀者'的庸俗与李壁'龙卧天升'的高洁形成鲜明对照。诗中'冬雷夏增冰'的比喻奇崛险怪,体现叶适'文章不合常理而奇'的创作理念。后段自述贫寒处境真挚动人,末句'云雨看施行'既表达对友人政绩的期待,又暗含对时局的关切。全诗格调沉郁而不失豪迈,语言凝练而意蕴深远,是南宋理学家诗歌的典范之作。

创作背景

此诗作于南宋宁宗时期,时李壁任参知政事入蜀任职。叶适作为永嘉学派的代表人物,与李壁交往甚密。当时南宋政局动荡,韩侂胄专权,叶适因反对北伐被贬。诗中反映了南宋中期士大夫在政治漩涡中的处境和心态,既有对友人才能的赞赏,也暗含对时局的不满。李壁兄弟(李壁、李埴)均为蜀中名臣,此诗是了解南宋蜀地政治文化的重要文献。