《北斋二首 其二》宋 · 叶适

在线阅读《北斋二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶适

人情无终极,匪陋则求佳。

寝处既少安,游燕岂不怀。

惟思旧酒务,糟酵荒榛埋。

破瓶聚隆垤,新甃连长阶。

种竹夹超然,移花绕北斋。

及尔风露清,忽感意象谐。

幽深容浪蕊,润泽长芳荄。

亭亭两高梧,买自娄门街。

俟以岁屡寒,窅若万仞崖。

吾留能几日,龊龊强安排。

方嫌树影瘦,复虑地势?。

世间香味悦,每与腥膻偕。

雅故使郑淆,法语仍进俳。

俯同侏儒笑,但恐好恶乖。

莫穷有限物,徇此未腐骸。

五言古诗人生感慨含蓄咏物咏物抒怀

注释

北斋:书斋名,位于作者居所北侧

匪陋则求佳:不是简陋就是追求华美。匪,非;陋,简陋

游燕:游玩宴乐。燕通"宴"

酒务:酿酒场所,指旧时酒坊

糟酵:酒糟和酒曲。酵,发酵物

新甃:新砌的井壁或台阶。甃,砌砖石

超然:超然物外的意境

浪蕊:随意开放的花朵

芳荄:花草的根茎。荄,草根

娄门街:苏州城门名,当时苗木市场所在

窅若万仞崖:深邃如万丈悬崖。窅,深远

龊龊:拘谨貌,指勉强安排

郑淆:郑卫之音,指俗乐。淆,混杂

法语仍进俳:正经话语中夹杂戏谑。俳,滑稽戏笑

译文

人情世故没有尽头,不是简陋便是追求华美。居住之处既然难得安宁,游乐宴饮岂能不令人怀念。只想起旧日的酿酒作坊,酒糟酵母早已荒废在杂草丛中。破旧的酒瓶堆积成土堆,新砌的台阶连接着长长的阶梯。在书斋两旁种植竹子营造超然意境,移栽花卉环绕北斋布置。待到清风露水清爽之时,忽然感受到意象和谐交融。幽深之处容得野花随意绽放,湿润土壤滋养着芳香根茎。两株挺拔的高大梧桐,是从娄门街市购买而来。等待历经多年寒暑,它们已长得如同万丈悬崖般深邃。我还能在此停留多少时日,只能拘谨地勉强安排。正嫌树影过于稀疏,又担心地势不够平整。人世间的香艳愉悦,往往与腥膻之气相伴。雅致的典故常被俗乐混淆,庄重言语仍夹杂滑稽戏谑。俯身附和侏儒的笑谈,只恐自己的喜好与世人相悖。莫要穷尽有限的物欲,屈从这尚未腐朽的躯壳。

赏析

本诗展现叶适晚年的隐逸情怀与哲学思考。通过北斋环境的细致描写,折射出作者对人生境界的深刻感悟。艺术上采用以景入理的手法,从书斋的竹、花、梧桐等物象出发,逐步升华到对生命有限的哲思。诗中'人情无终极'开篇立论,'匪陋则求佳'揭示人性矛盾,结尾'莫穷有限物'与开头呼应,形成完整的思想体系。语言质朴而意蕴深远,在宋代理学家诗中独具一格,既有理学家的思辨深度,又充满诗人的审美情趣。

创作背景

此诗作于叶适晚年退居永嘉时期。当时叶适因党争被贬,归隐故乡专事讲学著述。北斋是其书房名称,诗中反映了作者远离政治漩涡后,在书斋生活中对人生价值的重新思考。宋代士大夫普遍追求'中隐'境界,即在朝堂之外构建精神家园,此诗正是这种士人精神的典型体现。