注释
吕巽伯:吕姓友人,字巽伯,生平不详
换酒亭:友人吕巽伯所建亭名,取意以酒会友
琅琊:郡名,今山东临沂一带,可能指亭的建造地点或风格
我曹:我辈,我们
诞逸:放诞超逸,指不拘礼法的行为风度
骚骚:风吹树叶声,形容秋夜凄凉景象
译文
琅琊故地的亭台初建尚未牢固,还倚仗着虚名需要我们相助。
本可以在清醒时将事情办妥,为何偏要逃入醉乡寻求解脱。
艰难危厄时不肯与世人共担,放诞不羁的空名却流传后世。
唯有远代子孙还留守在墓旁,秋夜寒叶环绕亭台沙沙作响。
赏析
这首诗以寄赠友人为题,实则蕴含深刻的人生哲理。首联以'琅琊初址'起兴,暗喻人生根基未稳;颔联通过'醒''醉'对比,批判逃避现实的人生态度;颈联直指世态炎凉,讽刺那些危难时退缩却博取虚名之人;尾联以寒叶绕亭的凄凉景象作结,余韵悠长。全诗语言凝练,对仗工整,在赠答诗中融入说理成分,体现了宋诗以议论为诗的特点。
创作背景
此诗为北宋诗人刘敞赠友之作。吕巽伯其人史载不详,从诗题'换酒亭'可知是其修建的亭台。北宋士大夫间盛行建亭酬唱之风,此诗应作于刘敞与友人交往期间,通过对亭台的咏叹,表达对人生处世态度的思考。刘敞作为经学家、史学家,诗中体现了其儒家的入世思想。