注释
锄荒:锄去荒地杂草,开垦荒地
培薄:培土于贫瘠之地,改良土壤
寺东隈:寺庙东边的角落或弯曲处
一种风光:同样的景致,同一片园地
百样栽:种植了各种各样的花卉植物
无俗物:没有庸俗平常的东西
前花开遍后花开:前面的花刚开过,后面的花又接着开放
译文
在寺庙东边的角落锄荒开垦、培土改良,
同一片园地里栽种了百种不同的花卉。
有谁会嫉妒这眼中毫无俗物的美景呢?
前面的花儿刚刚开遍,后面的花儿又相继绽放。
赏析
这首诗以简练的语言描绘了一幅生机勃勃的田园画卷。前两句写开荒种花的劳动过程,'锄荒培薄'四字凝练地概括了垦殖的艰辛,'一种风光百样栽'则展现了劳动的成果和园地的丰富多彩。后两句转入哲理思考,'谁妒眼中无俗物'既是对美景的赞美,也暗含对超脱世俗的向往。最后一句'前花开遍后花开'运用顶真修辞,形象地表现了花开花落、生生不息的自然规律,富有禅意和生命哲理。全诗语言质朴而意境深远,在描绘劳动美的同时,蕴含了对生命轮回和自然规律的深刻感悟。
创作背景
这是一首流传于民间的禅意田园诗,具体创作年代和作者已不可考。从内容看,可能创作于寺院环境,反映了僧侣或隐士耕读生活的情趣。诗中融合了农耕劳动与禅宗智慧,体现了中国古代'农禅并重'的文化传统。这类作品在宋明以后的禅诗和田园诗中较为常见,强调在劳动中悟道,在自然中修心的生活理念。