注释
膏火:灯烛之光,代指节日灯火
巳累年:巳同'已',已经连续多年
穷边:荒僻的边疆地区
强吹:勉强吹奏
乌帽:黑色帽子,代指平民或隐士
勾引:吸引、招引
译文
节日的灯火已经黯淡多年没有光彩,
边疆生活的欢娱本就缺少滋味。
勉强吹奏起箫鼓迎接戴乌帽的百姓,
吸引游人们靠近酒肆前来欢聚。
赏析
本诗以简练笔触描绘边疆元夕的冷清景象。前两句'膏火无光''欢娱少味'形成双重否定,强化了边地节日的萧条氛围。后两句'强吹''勾引'二词运用拟人手法,生动表现地方官员努力营造节日气氛的无奈。全诗在平淡叙述中暗含对边疆军民生活困苦的深切同情,展现了范成大诗歌关注民生的现实主义特色。
创作背景
此诗作于范成大任静江府(今广西桂林)知府期间。当时广西地处南宋边疆,经济文化相对落后,加之连年战乱,民生困苦。诗人通过描写当地元夕立春时节的景象,反映了边疆地区节日氛围的冷清和百姓生活的艰辛,体现了范成大作为地方官对民情的体察。