注释
岷峨:指岷山和峨眉山,位于四川境内
翠微:青翠的山色,也指青山
茅庐:茅草屋,指简陋的居所
山趾:山脚
岚色:山间雾气形成的景色
书帏:书斋的帷幕,代指书房
共社:共同结社,指志同道合的交往
论心:推心置腹地交谈
江汉:长江和汉水,泛指江南水乡
译文
天地间自有美好的去处,岷山峨眉横亘着青翠的山色。
茅草屋坐落于山脚之下,山间的雾气飘入书斋帷幕。
与你共同结社想必是可行的,能够推心置腹交谈的朋友我也少有。
但愿将来能如约相会,在江汉之滨定会思念归期。
赏析
这首诗以山水为背景,抒发了深挚的离别之情。前四句描绘岷峨山色的壮美和山居环境的清幽,营造出高雅脱俗的意境。'茅庐介山趾'展现隐逸之趣,'岚色入书帏'则巧妙地将自然景色与文人雅趣相结合。后四句转入抒情,'共社公应可'表达了对志同道合的珍视,'论心我亦稀'凸显知音难觅的感慨。尾联'他年能似约,江汉会思归'既包含对重逢的期待,又暗含离别的不舍,情感真挚动人。全诗语言简练,意境深远,融写景、抒情于一炉,展现了传统赠别诗的艺术魅力。
创作背景
这是一首宋代佚名诗人的赠别诗作,具体创作年代和作者已不可考。从诗中'岷峨''江汉'等地理意象推断,可能创作于四川或湖北地区。宋代文人雅士喜好结社交游,此类赠别诗反映了当时文人的交往方式和情感表达。诗歌传承了中国古代赠别诗的传统,在山水描写中寄托离别之情,体现了宋代文人淡雅含蓄的审美趣味。