《峡州楚塞楼》宋 · 冯时行

在线阅读《峡州楚塞楼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


冯时行

东南上流蜀之门,领略形胜斯楼存。

岷峨之西江发源,势如建瓴注平原。

出门顿息波涛喧,五溪七泽相吐吞。

蜿蜒纡馀带城垣,山亦却立且踞蹲。

排青叠翠来庭轩,座隅彷佛闻清猿。

我来新律当正元,天地清夷日晏温。

主人延客开清樽,酒酣疏襟忽孤鶱。

北望两京手可扪,感时抚事销客魂。

比闻狂酋如封豚,灰飞烟灭华夷分。

赤县神州宜细论,翠华几时驱育贲,归挽天河洗乾坤。

愿见从来中国尊,老夫日拭双瞳昏。

七言古诗写景南宋爱国诗派咏史怀古官员

注释

峡州:今湖北宜昌一带,因长江三峡得名

楚塞楼:古代峡州名胜,位于长江要塞

建瓴:形容地势居高临下,如高屋建瓴

五溪七泽:泛指长江中游的众多支流和湖泊

纡馀:曲折绵延的样子

新律:指新的历法,此处暗指朝代更替

正元:正月元旦,暗含政治寓意

两京:指北宋的东京开封和西京洛阳

狂酋:对金国侵略者的蔑称

封豚:被圈养的猪,比喻愚蠢的敌人

翠华:皇帝仪仗,代指宋室

育贲:勇猛的将士

天河洗乾坤:用天河之水洗净山河,喻指恢复中原

译文

东南方向的长江上游是蜀地门户,楚塞楼巍然屹立领略这壮丽形胜。 岷山峨眉以西是长江发源地,水势如高屋建瓴倾泻平原。 走出楼阁顿时平息波涛喧嚣,五溪七泽在此交汇吞吐。 城墙如带蜿蜒曲折环绕,群山退立仿佛蹲踞守护。 排排青峰叠翠映入轩窗,座边仿佛听到清猿啼鸣。 我在这新政更迭的元旦来临,天地清平阳光和煦温暖。 主人设宴招待开启美酒,酒酣耳热胸怀豁然开朗。 北望汴京洛阳似乎触手可及,感怀时事销蚀客居之魂。 听闻狂敌如圈养猪豚般愚蠢,终将灰飞烟灭华夷分明。 神州大地需要仔细谋划,帝王何时率领勇将出征? 定要挽来天河洗净乾坤,愿见中华恢复往日尊荣, 老夫我日日擦拭昏花老眼期盼这一天。

赏析

本诗是南宋爱国诗人冯时行的代表作,以峡州楚塞楼为观景点,展现长江天险的雄伟气势,抒发恢复中原的强烈愿望。艺术上采用由景入情、由近及远的写法,前八句极写楼观形胜,中六句转入宴饮感怀,后七句直抒抗战报国之志。诗中'势如建瓴''排青叠翠'等比喻生动形象,'灰飞烟灭华夷分''归挽天河洗乾坤'等句气势磅礴,充分体现了南宋爱国诗歌沉郁雄浑的风格特色。全诗将地理形胜与政治感慨完美结合,展现了诗人深沉的忧国情怀和坚定的抗战信念。

创作背景

此诗创作于南宋初期,当时北宋刚灭亡不久,诗人冯时行作为主战派官员,目睹金兵南侵、山河破碎的惨状。峡州地处长江中上游交界,是南宋防御金兵的重要屏障。诗人登临楚塞楼,面对长江天险,既为眼前壮丽河山所震撼,更为半壁江山沦陷而痛心,于是写下这首充满爱国激情的诗篇。冯时行曾因反对秦桧议和被贬,此诗也隐含对朝廷妥协政策的不满和对恢复中原的渴望。