《和鲜于晋伯游卧龙》宋 · 冯时行

在线阅读《和鲜于晋伯游卧龙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


冯时行

四十发已白,百谋无一成。

林泉有夙志,芝朮寄晚程。

人间好山水,往往尽经行。

辄忌堕圭组,所至欲有营。

卧龙胜兰若,曩游惬平生。

苍茫紫翠间,藤萝路回萦。

上方攀跻迥,遐瞩襟宇宏。

风飒秋岭瘦,云护晓泉明。

汲甘漱芳润,撷香佩华英。

境迷烟霞痼,道豁人鬼盲。

是时驾言旋,濡毫记前楹。

于今已八稔,愧负猿鹤盟。

君今倚岩桂,泠然赋晨征。

仙人饵白石,幽士饭青精。

兴托风尘表,咏味见高情。

欲往从之游,秋梦一羽轻。

静躁本异趣,出处谅欲诚。

胸中一丘壑,敢以易功名。

杖藜如可再,君为寄先声。

南岳宽嘲笑,北山缓讥评。

行亦老菟裘,今姑隐市城。

此心随云归,与山日逢迎。

五言古诗人生感慨写景古迹含蓄

注释

鲜于晋伯:晁公溯友人,生平不详

卧龙:指卧龙山,具体位置待考,或为四川境内名胜

芝朮:芝草和白术,指修仙养生之药物

圭组:圭璋和组绶,代指官场仕途

兰若:梵语阿兰若的简称,指寺院

八稔:八年。稔,谷物成熟,古代一年一熟故称年

猿鹤盟:与猿鹤为伴的隐逸之约

青精:青精饭,道家修炼者食用的饭食

菟裘:古地名,后指隐退居所

南岳、北山:化用孔稚珪《北山移文》典故,指隐士出仕后山灵的嘲笑

译文

四十岁头发已斑白,百般谋划无一成功。 山林泉石早有志向,修仙养生寄托晚年行程。 人间美好山水风光,往往都已游历遍行。 总是顾忌陷入官场束缚,所到之处都想有所经营。 卧龙山胜过高山寺院,往昔游历满足平生愿望。 苍茫紫翠山色之间,藤萝小路曲折回旋。 向上攀登路途遥远,远眺视野开阔宏大。 秋风飒飒山岭清瘦,云霞护卫晨泉明澈。 汲取甘泉漱洗芳润,采摘香草佩戴华英。 景色迷人如烟霞痼疾,道法开阔使人鬼不明。 那时驾车返回,蘸墨题诗在门前楹柱。 至今已有八年光阴,惭愧辜负猿鹤隐逸之约。 您现在倚靠岩桂,清冷赋诗清晨出行。 仙人服食白石修炼,隐士食用青精饭食。 兴致超脱尘世之外,吟咏品味可见高雅情怀。 想要随您同游,秋梦中如羽毛般轻盈。 安静急躁本不同趣,出世入世但要真诚。 胸中自有一方山水,岂敢用此交换功名利禄。 如若能够再持杖藜,请您为我传递先声。 南岳宽容我的嘲笑,北山缓和对我的讥评。 行将终老隐居之所,如今暂且隐于市井城池。 这颗心随云归去,与青山日日相逢迎接。

赏析

本诗是晁公溯晚年和友人之作,充分展现宋代文人隐逸思想。艺术特色上:1)结构严谨,从现状感慨到回忆游历,再转至当下唱和,最后表明心迹;2)意象丰富,'紫翠''藤萝''秋岭''晓泉'等构建出清幽山水意境;3)用典自然,'猿鹤盟''菟裘''南岳北山'等典故深化隐逸主题;4)对比鲜明,'静躁''出处'的对比凸显人生选择困境。诗歌在山水描写中寄寓深刻人生哲理,体现宋代文人将自然审美与生命思考融为一体的创作特点。

创作背景

晁公溯(1117-?),字子西,济州钜野人,宋代文学家晁补之从弟。此诗作于南宋时期,当时作者年约四十,仕途不顺,心生归隐之志。卧龙具体所指待考,可能为四川境内的卧龙山。诗歌通过与友人鲜于晋伯的唱和,表达对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往,反映了南宋文人普遍存在的仕隐矛盾心理。