注释
荆棘丛中:比喻仕途险恶,充满艰难险阻
袖手:缩手于袖,表示闲居不仕
十春冬:十年光阴,春冬代指岁月
茅檐:茅草屋顶,指简陋的居所
樵路:砍柴人走的小路
浊醪:浊酒,农家自酿的酒
枯松腹:指用枯松树洞酿酒
南山:通常指终南山,隐士居住之地
译文
在充满荆棘的仕途上少有躲避锋芒,归来后闲居不出已过十个春秋。
茅草屋檐离市集越来越远,砍柴的小路进入深山重重叠叠。
白云与爱好闲适的我长久作伴,老虎知道我已悟道也相容相处。
把浊酒寄存在枯松的树洞里酿造,夜晚醉倒在南山的最高峰上。
赏析
这首诗通过描绘村居生活的闲适与超脱,展现了作者远离官场、归隐山林的心境。前两联以'荆棘丛中'与'茅檐樵路'对比,突出避世隐居的决绝;后两联以'云伴虎容'的奇特意象,表现与自然融为一体的境界。尾联'夜醉南山峰'更是将隐逸情怀推向极致。全诗语言质朴而意境深远,运用对比、拟人等手法,在平淡的村居描写中蕴含深刻的哲理思考,体现了宋诗理趣化的特色。
创作背景
张埴是南宋诗人,生卒年不详。这首诗应作于其晚年归隐时期,反映了南宋士人在政治动荡中对隐逸生活的向往。当时南宋朝廷偏安一隅,官场斗争激烈,许多文人选择归隐山林,这首诗正是这种时代背景下的产物。诗中'荆棘丛中'暗指官场险恶,'十春冬'说明归隐时间之久,体现了作者对世俗名利的超脱。