注释
岩峦:山岩和峰峦
创见:初次见到的新奇景象
翠削:形容山色青翠如削切的玉石
琼:美玉,比喻月光下树木的光泽
客袂:游客的衣袖
谷响:山谷中的回声
僧行:僧人的行走
清绝:清幽至极
浑无寐:完全无法入睡
译文
峨眉山的峰峦岩石都是初次见到的奇景,山中的草木大半都叫不出名字。青翠的山峰如同削切的碧玉,月光摇曳在树梢仿佛满树琼瑶。岭上的白云追随着游人的衣袖,山谷的回声应和着僧人的脚步声。这清幽绝美的景致让人完全无法入睡,空寂的山中明月正当空照耀。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘夜游峨眉山的独特体验。首联'创见''无名'突出山景的新奇陌生感,颔联巧用'玉''琼'比喻,将月光下山林的晶莹剔透刻画得淋漓尽致。颈联运用拟人手法,'随客袂''答僧行'赋予自然景物灵性,营造人景交融的意境。尾联'清绝浑无寐'直抒胸臆,'空山月正明'以景结情,余韵悠长。全诗对仗工整,语言清丽,充分展现了峨眉月夜的空灵之美。
创作背景
本诗为宋代诗人冯时行《游峨眉十一首》组诗中的第八首。冯时行曾任丹棱县令,多次游历峨眉山,这组诗记录其游览峨眉山的不同景致和感受。宋代文人雅好山水,峨眉山作为佛教名山,吸引众多文人墨客前往游览题咏。此诗具体创作于诗人夜宿峨眉山期间,通过对月夜山景的描绘,表达对自然山水的热爱和超脱尘俗的情怀。