注释
戍鼓:边防驻军的鼓声
黄云:边塞地区常见的沙尘云雾
征夫:出征的士兵
白帝:白帝城,在今重庆奉节,夔州治所
啸虎:形容风声如虎啸
哀鸿:哀鸣的大雁,比喻流离失所的人
岚烟:山间的雾气
鹿皮翁:传说中的隐士,代指隐逸高人
译文
戍楼的鼓声从黄云外传来,征战的将士来到白帝城东。
风吹树林仿佛猛虎长啸,雨夜中传来孤雁的哀鸣。
山路蜿蜒融入静谧的山色,村庄笼罩在空濛的暮色中。
山间的雾气迷蒙了双眼,再也看不见那鹿皮翁的踪影。
赏析
本诗以雄浑的笔触描绘夔州边塞的苍凉景象。前两联通过'戍鼓''征夫''啸虎''哀鸿'等意象,营造出紧张悲壮的战争氛围。后两联笔锋一转,以'山光静''晚色空'的静谧画面,反衬出征夫内心的孤寂与迷茫。尾联'岚烟欺眼力,不见鹿皮翁',既写实景又寓深意,表达了对和平隐逸生活的向往。全诗对仗工整,意境深远,将边塞诗的豪迈与山水诗的清幽完美结合。
创作背景
这首诗创作年代不详,从内容判断应作于唐代或宋代。夔州(今重庆奉节)自古为军事重镇,白帝城更是兵家必争之地。诗中描绘的正是戍边将士行军至夔州时的所见所感,反映了古代边塞征战的艰苦和将士们的思乡之情。