注释
涪州:今重庆涪陵区,因涪江得名
北岩:涪陵长江北岸的著名景观,有佛教石刻
晴著:天气晴朗,阳光明媚
春江:春天的江水
镜样光:形容江面平静如镜,波光粼粼
扁舟:小船
炷香:点燃香火,指拜佛祈福
亭亭:挺拔秀美的样子
故故:故意,特意,此处形容日光留恋不去
译文
晴朗的春日,江水如镜面般泛着波光,我乘着一叶小舟前来佛前焚香。青山在幽静之处显得格外翠绿挺拔,太阳仿佛也眷恋这份闲适,故意将白昼拉得悠长。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘涪州北岩的春日景色,展现出一幅宁静祥和的山水画卷。前两句写江面如镜、扁舟礼佛的动景,后两句转入山色青翠、日光闲适的静景,动静结合,意境深远。'亭亭绿'与'故故长'运用叠词,既增强韵律美感,又生动表现自然景物的神态。全诗语言清新自然,通过对自然景物的观察,传达出诗人超然物外、恬淡闲适的心境。
创作背景
涪州北岩位于重庆涪陵区长江北岸,是古代巴蜀地区著名的佛教圣地,存有大量唐宋时期的摩崖石刻。这首诗可能创作于宋代,当时北岩寺香火鼎盛,是文人墨客游览题咏的胜地。作品生动记录了当时北岩的自然风光和宗教氛围,具有重要的历史地理价值。