《雀》宋 · 丘葵

在线阅读《雀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


丘葵

雀在在屋上,雀在在屋下。

喧啾各有声,食息同晨夜。

所以异者何,仁义非外假。

云胡不自养,乃至为物化。

嗟余虽老倦,亦少知取舍。

凛然保厥衷,贵富直土苴。

五言古诗人生感慨咏物咏物抒怀文人

注释

雀在在屋上:第一个'在'为动词,表示存在;第二个'在'为介词,表示处所

喧啾:鸟雀喧闹鸣叫声

食息:饮食作息,指生存活动

仁义非外假:仁义是内在品质,不是外在假借

云胡:为何,为什么

为物化:被外物同化,失去本性

老倦:年老疲倦

取舍:选择与放弃,指人生抉择

凛然:严肃庄重的样子

保厥衷:保持自己的本心

贵富直土苴:视富贵如泥土草芥。土苴,泥土和枯草,比喻微贱之物

译文

麻雀在屋脊上跳跃,麻雀在屋檐下栖息。喧闹鸣叫各有声音,饮食作息共度晨昏。人与鸟的区别在哪里?仁义本是内在品质。为何不能自我修养,竟至被外物所同化。可叹我虽年老疲倦,也略懂得取舍之道。庄严保持本心初衷,视富贵如泥土草芥。

赏析

这首诗以麻雀为喻,通过对比鸟雀的自然本性与人性的修养,表达了诗人坚守仁义、淡泊名利的人生境界。前四句描写麻雀自由自在的生活状态,中间四句转入哲理思考,强调仁义的内在性,批评为外物所化的现象。后四句直抒胸臆,表明诗人虽年老仍保持操守,视富贵如粪土的坚定态度。全诗语言质朴,寓意深刻,体现了陆游晚年淡泊明志、坚守节操的精神风貌。

创作背景

此诗为陆游晚年作品,创作于南宋时期。陆游一生主张抗金复国,但屡遭排挤,晚年闲居山阴。诗中反映了他历经宦海沉浮后,对人生价值的深刻思考,表达了对功名利禄的淡泊态度和对内在修养的重视,体现了儒家士大夫'穷则独善其身'的道德情操。