《御史马伯庸与达鲁花赤徵币不出》宋 · 丘葵

在线阅读《御史马伯庸与达鲁花赤徵币不出》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


丘葵

皇帝书徵老秀才,秀才懒下读书台。

张良本为韩仇出,黄石特因汉祚来。

太守枉劳阶下拜,使臣空向日边回。

床头一卷春秋笔,斧钺胸中独自裁。

七言律诗中原人生感慨含蓄抒情

注释

御史马伯庸:元代官员马祖常,字伯庸,曾任监察御史

达鲁花赤:元代官职名,为地方最高行政长官,由蒙古人担任

徵币:征收货币或财物,指官府征税

张良:汉代开国功臣,为报韩国之仇而辅佐刘邦

黄石:指黄石公,传说中授予张良《太公兵法》的神仙

春秋笔:指孔子作《春秋》的笔法,寓含褒贬之意

斧钺:古代刑具,喻指评判是非的权力

译文

皇帝下诏徵召老秀才,秀才却懒于离开读书台。 张良本是为报韩国之仇而出山,黄石公特意因汉朝国运而来。 太守白费力气在阶下跪拜,使臣徒然向着朝廷空手而回。 床头放着一卷春秋笔法的书籍,心中自有评判是非的准则。

赏析

这首诗通过老秀才拒绝徵召的典故,展现了士人的气节和独立人格。诗中运用张良、黄石公等历史典故,暗喻秀才的才学与抱负。'懒下读书台'一句生动刻画了文人淡泊名利的态度,'斧钺胸中独自裁'则体现了士人内心的道德评判标准。全诗对仗工整,用典贴切,在含蓄中透露出对元朝统治的不满和抵抗。

创作背景

此诗创作于元代,反映了汉族士人对蒙古统治的抵触情绪。诗中'达鲁花赤'是元代特有的官职,由蒙古人担任,而'徵币'可能指元朝推行的钞法或苛捐杂税。作品通过老秀才拒绝出仕的故事,表达了汉族知识分子对异族统治的消极抵抗态度。