注释
寓浯江:寄居在浯江。浯江在今福建泉州一带
月澹:月光暗淡。澹,同"淡"
蓬门:用蓬草编成的门,指贫寒之家
候虫:随季节出没的昆虫,如秋虫
穷通:困窘与显达,指人生境遇
天工:上天的主宰
茶烹粟面:指用粟米面烹茶,形容生活清贫
灯吐花心:油灯灯芯结花,古人认为预示喜事
庞公:指庞德公,东汉隐士,晚年隐居不仕
览镜:照镜子
译文
月光淡淡笼罩着蓬门,掩住了秋虫的鸣叫,人生的困窘显达何必追问上天旨意。
烹煮的粟面茶泛起纷纷白色泡沫,油灯灯芯结出灼灼红花。
屡次修改新作让砚台添水,密密翻检旧稿以抵挡窗边寒风。
相逢时莫说庞德公年老,对照镜中我先惭愧自己已似老翁。
赏析
本诗以淡雅的笔触描绘寒士的书斋生活,展现宋代文人安贫乐道的精神境界。首联以月下蓬门、秋虫鸣叫营造清寂氛围,奠定全诗基调。颔联工整细腻,'茶烹粟面'与'灯吐花心'形成贫寒与希望的对比,'纷纷白'与'灼灼红'色彩鲜明,暗喻清贫生活中的精神追求。颈联通过'屡改新吟'、'密翻旧稿'的细节,生动刻画诗人刻苦创作的姿态。尾联用庞公典故自况,在自嘲中透露出对学问的执着坚守。全诗语言质朴而意境深远,体现了宋诗理趣与生活气息的完美结合。
创作背景
此诗作于南宋时期,诗人何文季寄居福建浯江时与老友魏秀才重逢所作。何文季为宋末遗民诗人,入元不仕,诗多抒发故国之思和隐逸情怀。此时南宋已亡,诗人保持遗民气节,过着清贫的隐居生活。诗中通过书斋生活的描写,既表现了乱世文人的生存状态,也寄托了不慕荣利、坚守操守的精神追求。