注释
离相院:佛寺名,取佛教'离一切相'之意
五载:五年时间,指离别之久
童行:寺院中的小沙弥,未正式受戒的修行者
半为僧:一半已成为正式僧人
暂憩:短暂休息停留
长游:长期云游四方
崚嶒:形容山势高耸重叠的样子
译文
离别已经整整五年,今日重来得见故友。
秋风中满是凋零落叶,当年小沙弥多半已正式出家。
在此暂歇固然很好,惭愧自己未能长期云游修行。
前方山峦早已是老相识,为我呈现出青翠高耸的姿容。
赏析
本诗以简淡笔触抒写重游故地的复杂心绪。首联以时间跨度'五载'点明离别之久,'旧朋'二字蕴含深厚情谊。颔联通过'秋风败叶'的萧瑟景象与'童行半僧'的人物变化,暗含时光流转的感慨。颈联'暂憩'与'长游'形成对比,流露诗人对修行生活的向往与自省。尾联将前山人格化,'碧崚嶒'既写实景又象征坚贞品格,体现诗人与自然相融的隐逸情怀。全诗语言质朴而意境深远,在平淡叙述中蕴含禅理哲思。
创作背景
此诗为北宋隐逸诗人林逋所作。林逋终身不仕不娶,隐居杭州孤山,以梅为妻以鹤为子,其诗多描写西湖山水与隐逸生活。本诗当为诗人重游昔日修行之地离相院时有感而作,通过旧地重游的所见所感,表达对佛理禅意的体悟与隐逸志趣的坚守。