注释
暝色:暮色,黄昏时分的暗淡光线
招提:梵语音译,指寺院、僧房
昏鸦:黄昏时分的乌鸦
老子:作者自称,含自嘲意味
山栖:山中居住,隐居
堂面无人北:佛堂北面空无一人
天形尽日西:天空的形态整日偏向西方(暗示时光流逝)
寂寥:寂静空旷
吾道:我的理想、主张
时睽:与时代相背离,不合时宜
译文
暮色笼罩着这座佛寺,黄昏的乌鸦已不再啼鸣。
僧人们都离开了空寂的院落,唯有我独自隐居在山中。
佛堂北面空无一人,天空整日偏向西方渐渐沉落。
这寂寥的境遇本不该有所怨恨,只因我的理想与这个时代格格不入。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了寺院暮色,通过'暝色''昏鸦''空院'等意象营造出孤寂清冷的意境。前两联写景,后两联抒情,情景交融。'诸僧空院出'与'老子独山栖'形成鲜明对比,突出诗人的孤独处境。尾联'吾道与时睽'道出全诗主旨,表达了诗人坚守理想而不合时宜的无奈与孤高。诗歌语言简练,意境深远,在看似平静的描写中蕴含着深刻的人生感慨。
创作背景
郑刚中(1088-1154),字亨仲,婺州金华人,南宋政治家、文学家。此诗应作于其仕途失意期间,当时诗人可能因政治主张与当权者不合而暂居寺院。章法寺具体位置不详,从诗中描写的环境看,应是一处僻静的山寺。南宋初期政治动荡,主战派与主和派斗争激烈,诗人可能因坚持抗金主张而受到排挤,故有'吾道与时睽'之叹。