注释
彭蠡:即今鄱阳湖,古称彭蠡湖、彭蠡泽
捩柂(liè duò):扭转船舵。捩,扭转;柂,同"舵"
老蛟:传说中的蛟龙,指湖中巨浪
少年:作者自指年轻时的经历
咍(hāi):嘲笑,此处指从容不迫
衣冠:指士大夫的服饰,代指官员身份
龙山:指庐山,位于鄱阳湖西岸
佽(cì)飞:汉代武官名,掌弋射,此处喻指勇武
溯江湖:隐居江湖之意
译文
浩渺的鄱阳湖春日里不见边际,白浪滔天仿佛浸湿了天际。
东西往来的船只纷纷转舵回避,千年的蛟龙时时出没嬉戏。
年少轻狂时我曾镇守南方而来,面对如山怒涛依然扬帆前行。
看见蛟龙在中游蜿蜒露出脊尾,观者胆战心惊而我却从容笑对。
如今身着官服行走在龙山路上,在庙下买酒山前居住。
年老体衰怎能再学佽飞般勇武,只想购置田产隐居江湖而去。
赏析
这首诗展现了王安石晚年对自然伟力的深刻感悟和人生哲思。前四句以磅礴笔触描绘彭蠡湖的浩瀚景象,'茫茫''白浪'等词营造出天地一体的雄浑意境。中间四句通过少年与当下的对比,体现人生阅历的沉淀——从前'水怒如山'仍勇往直前,如今见蛟龙'胆堕'却从容笑对。最后四句转入归隐之思,'老矣安能'的感叹既有时光流逝的无奈,更有超脱尘世的豁达。全诗意象壮阔,情感深沉,将自然景观与人生感悟完美融合,体现了王安石晚年诗风的老辣浑成。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。彭蠡湖(今鄱阳湖)是长江流域重要湖泊,王安石曾多次途经此地。诗中'少年轻事镇南来'指其早年任鄞县知县等地方官经历,而'衣冠今日龙山路'则暗指其变法失败后退居钟山(即诗中龙山)的境遇。作品通过重游故地的感触,抒发了对人生历程的回顾和归隐江湖的愿望。