注释
强起:勉强起身
寒堂:寒冷的厅堂
耿不寐:心中有事而睡不着觉。耿,光明,这里指心中清醒
辘辘:车轮滚动的声音
夜未央:夜还没有尽。央,尽
遽呼:急忙呼唤仆人
前楹:堂屋前部的柱子,指堂前
昧旦:天将明未明之时
齐诗有鸡鸣:《诗经·齐风·鸡鸣》有'鸡既鸣矣,朝既盈矣'句,描写国君夫人催促国君早起上朝
窃食:指自己为官食禄,有自谦之意
译文
寒冷的厅堂里我心中有事难以入眠,听到窗外辘辘的车轮声。不知是谁家的儿郎,比我还早在寒霜中出行。叹息这长夜还未尽,急忙呼唤仆人准备在堂前。推开枕头想要勉强起身,询问才知星星还正明亮。天未亮就起床是圣人所勉励的,《诗经·齐风》中就有《鸡鸣》篇。可叹我不过是为官食禄之人,更加觉得辜负了平生的志向。
赏析
这首诗展现了王安石勤政自律的为官态度和自省精神。艺术上,通过寒夜不寐、闻车声、见霜行等细节,勾勒出勤政者的生活图景。'推枕欲强起'的'强'字,既写身体之困倦,更显意志之坚定。结尾'窃食''负平生'的自谦之词,体现了作者高尚的政治理想和责任感。全诗语言简练,意境清冷,情感真挚,将个人修养与为官之道巧妙结合,展现了宋代士大夫的精神风貌。
创作背景
此诗创作于王安石任职期间,具体时间不详。王安石作为北宋著名政治家、文学家,一生勤于政事,主张变法图强。这首诗反映了他严谨自律的工作态度和强烈的责任意识,与他的政治理想和实干精神一脉相承。宋代士大夫普遍具有强烈的忧患意识和自律精神,这首诗正是这种时代精神的体现。