注释
贡水:赣江上游支流,流经江西赣州
章水:赣江另一上游支流,与贡水在赣州汇合为赣江
越鸟:古诗'胡马依北风,越鸟巢南枝',喻思乡之情
岐首蛇:分叉头的蛇,比喻心意分散、难以兼顾
乖隔:分离隔绝
女子归有道:指女子出嫁有一定礼仪规范
善怀:善良的思念情怀
堂上慈:堂上慈母
译文
贡水日夜不停地流淌,向下与章水相约汇合。我行走在两条水流之间,没有一天不在思念你们。
就像南方的鸟儿飞向北方,心却始终眷恋着南方的树枝。又像分叉头的蛇,想要同时奔向南北两个方向。
逝去的时光日渐遥远,百般忧愁怎能追回。活着却要忍受分离之苦,不知何时才能重逢。
女子出嫁自有礼法,我把深切的思念写入诗篇。但愿能留住你们的车驾,安慰我们堂上慈母的心。
赏析
这首诗是王安石写给远嫁虔州、江阴的两个妹妹的深情之作。全诗以贡水、章水起兴,以水喻情,表达对妹妹们绵绵不绝的思念。'飘若越鸟北,心常在南枝'化用古诗十九首意境,生动表现身在北方心系南方的牵挂。'岐首蛇'的比喻新颖奇特,形象传达出诗人身处两地、心意难专的矛盾痛苦。后八句由景入情,抒发生离死别之痛和重逢无期的惆怅,最后归结到对母亲的孝心关怀,情感层层递进,真挚动人。诗歌语言质朴自然,用典贴切,展现了王安石作为政治家的另一面——重情重义的兄长形象。
创作背景
此诗作于王安石晚年退居金陵时期。王安石的两个妹妹分别嫁到虔州(今江西赣州)和江阴(今江苏江阴),与诗人相隔甚远。当时王安石母亲年事已高,思念远嫁的女儿,诗人代母作诗表达思念之情,同时也寄托了自己对妹妹们的骨肉情深。这首诗反映了宋代士大夫家庭中兄妹之间的深厚情谊,以及当时女子远嫁后与娘家难以团聚的社会现实。