注释
池堑:池塘和水沟
溯凉飙:逆着凉风行驶。溯,逆流而上;飙,疾风
的皪:明亮、鲜明的样子,形容露珠晶莹剔透
鱼淰:鱼受惊游散。淰,鱼惊散貌
回桡:掉转船头。桡,船桨,代指船
菰蒲:茭白和蒲草,泛指水生植物
译文
池塘里的秋水清澈明净,我乘着一叶扁舟逆着凉风前行。
荷叶上晶莹的露珠闪闪发亮,低头可见水中倒映的疏星随波摇动。
本想向深处探寻,却担心惊散鱼群,于是在中途掉转船头。
在幽暗的茭白蒲草丛中,忽然又有鱼儿受惊跳跃。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋夜泛舟的幽静景致。前四句写秋水、扁舟、荷珠、疏星,营造出空灵静谧的意境。'的皪荷上珠,俯映疏星摇'一句,通过露珠与星光的交相辉映,展现诗人观察的细致入微。后四句笔锋一转,以'畏鱼淰''有惊跳'的动态描写,打破之前的宁静,在静中见动,更显秋夜之幽深。全诗语言简练,意境深远,体现了王安石晚年诗歌追求理趣、注重锤炼的艺术特色。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。熙宁九年(1076年),王安石第二次罢相后,退居江宁半山园,寄情山水,创作了大量描写自然风光的诗作。这一时期他的诗歌风格从早期的政治讽喻转向后期的闲适淡泊,更注重艺术意境的营造和人生哲理的思考。