注释
新垄:新坟,指新修的坟墓
哀挽:哀伤的挽歌,送葬时的哀乐
帛:指送葬时用的帛书或冥币
黄卷:指书籍,古代书籍用黄纸书写,代指功名学业
朱颜:红润的面容,指母亲尚且年轻
俛仰:俯仰,形容时间短暂或人生起伏
漫:徒然,空有
译文
送葬的车辆驶向新修的坟茔,哀伤的挽歌在空寂的山间回荡。
你的名字将随着墓碑长存于世,魂魄随着纸帛暂时回归故乡。
没有子嗣空留下满架诗书,年迈的母亲依旧容颜未老。
回首俯仰间的一生往事,相对看来仿佛一场大梦。
赏析
这首诗是王安石为友人孙氏所作的挽辞,以深沉凝练的笔触表达了对逝者的哀思。首联以'丧车''哀挽'营造肃穆悲凉的氛围,'空山'一词更添寂寥之感。颔联巧妙运用对比手法,'名长在'与'魂暂还'形成永恒与短暂的强烈反差,体现对生命意义的深刻思考。颈联'无儿漫黄卷,有母亦朱颜'通过具体生活细节,展现逝者的人生遗憾,情感真挚动人。尾联以'俛仰平生''一梦间'作结,将个人命运上升到人生哲理的层面,语言简练而意境深远,充分展现了王安石律诗精严工整、情理交融的艺术特色。
创作背景
此诗作于北宋时期,是王安石为悼念友人孙氏而作的挽诗。王安石作为北宋著名政治家、文学家,其诗文具有浓厚的理性色彩和深刻的人生思考。这首挽辞既体现了宋代文人重视友情、关注生命价值的时代特征,也反映了王安石晚年对人生意义的哲学感悟。作品通过具体而微的生活场景,表达了对友人早逝的痛惜和对生命无常的慨叹。