注释
钟山:即今南京紫金山,王安石晚年隐居之地
随分:随意、随性
园囿:园林园圃
搆:同'构',建造
培塿:小土丘
扶疏:枝叶茂盛分披貌
莳梀:种植树木。梀,一种落叶乔木
鹓雏实:凤凰所食的珍贵果实,喻指高不可攀之物
结搆:建造房屋结构
五楸:五株楸树。楸树为优质木材
斸:挖、掘
檐溜:屋檐滴水处
塞门窦:闭门不出。窦,门洞
之子:指元度(王安石的友人)
商略:商讨、探讨
译文
今年在钟山南麓,随意开辟了一片园圃。
开凿池塘修建我的茅屋,碧绿的池水清寒可漱。
沟渠西面雇佣壮丁,挑土堆成小山丘。
种植了三百株树木,栽种的梀树最为高大茂盛。
不追求凤凰食用的珍果,只选取容易成活的树种。
中间留出一丈空地,砍伐木材建造屋舍。
从东都运来五株楸树,栽种在屋檐滴水处。
年老后厌倦世俗言语,深居简出闭门谢客。
买来鱼儿与它们同游,喂养鸟儿相见如故友。
唯独应当邀请您这位知己,共同探讨天地宇宙的玄理。
更期待春日渐长时,黄鹂在明媚昼光中婉转啼鸣。
赏析
这首诗展现了王安石晚年归隐钟山后的生活情趣和思想境界。全诗以朴素自然的笔触,描写了修建园林、种植树木的日常生活,通过'凿池''担土''莳梀'等具体细节,生动呈现了远离朝堂的闲适生活。'不求鹓雏实,但取易成就'一句,既是对种植树木的写实,更是诗人人生哲学的体现——不再追求高远难及的目标,而是安于平淡实在的生活。后四句由物及人,表达了对知音好友的期待和对精神交流的向往。诗歌语言质朴无华,意境清新淡远,在平凡的劳动生活中寄寓着深邃的宇宙人生思考,体现了王安石晚年诗歌'精工巧丽'向'平淡自然'的风格转变。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵(今南京)时期。熙宁九年(1076年),王安石第二次罢相后,退居江宁府,在钟山脚下修建半山园,过起了隐居生活。这一时期他创作了大量描写田园生活、抒发隐逸情怀的诗作,《示元度》是其中的代表作之一。元度应为王安石的好友,具体身份待考。诗歌反映了王安石经历政治风波后,寻求精神解脱、向往自然生活的内心世界,是研究其晚年思想的重要作品。