《用王微之韵和酬即事书怀》宋 · 王安石

在线阅读《用王微之韵和酬即事书怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王安石

秦惜逝者耋,晋嘉良士休。

古人皆好乐,哀此岁月遒。

嗟我抱愁毒,残年自羁囚。

但为兔得蹄,非复天上鸥。

虽知林塘美,欲往辄回辀。

名园一散策,笑语随觥筹。

探题绕梅花,高咏接应刘。

宿雨洗荒堑,寒蛟沈老湫。

沿洄信画舸,归路子城幽。

冬风不改绿,忽见新阳浮。

欢事去如梦,嘉时念难留。

明发得君句,谓将续前游。

语我饮倡乐,不如诗献酬。

淮洲奏钟鼛,雅刺德不犹。

文墨有真趣,荒淫何足收。

来篇信时女,窈窕众所求。

兹理傥可谐,华簪为君抽。

五言古诗人生感慨冬景友情酬赠含蓄

注释

王微之:即王无咎,字微之,王安石友人

逝者耋:指年迈逝去的人。耋,八十岁,泛指年老

良士休:贤良之士退休。出自《诗经·唐风·蟋蟀》'好乐无荒,良士休休'

岁月遒:岁月迫近。遒,迫近、急促

愁毒:深重的愁苦

兔得蹄:兔子被绊住蹄,比喻受束缚

天上鸥:自由翱翔的鸥鸟,象征逍遥自在

回辀:回车。辀,车辕

散策:拄杖散步

觥筹:酒杯和酒筹,指宴饮

应刘:应玚和刘桢,建安七子中的两位,指文友唱和

寒蛟沈老湫:蛟龙潜沉在深潭。湫,深潭

沿洄:顺流和逆流,指泛舟

钟鼛:大钟和小鼓,指雅乐

华簪:华丽的发簪,指官职

译文

秦国惋惜逝去的老人,晋国赞美贤士的退休。古人都懂得享乐,哀叹这岁月匆匆。 可叹我怀着深重愁苦,晚年自我束缚如囚徒。只是像被绊住蹄的兔子,不再是天上自由的鸥鸟。 虽然知道林塘美景,想去却总是回车返回。名园中拄杖散步,笑语随着酒杯传递。 围绕梅花寻觅诗题,高声吟咏接续应刘风采。夜雨洗净荒芜的沟壑,寒蛟潜沉在古老深潭。 任凭画船顺逆漂流,归路通向城内幽静处。冬风未能改变绿意,忽然见到新阳浮现。 欢愉往事如梦境逝去,美好时光难以挽留。天明得到你的诗作,说是要继续前次游赏。 告诉我饮酒作乐,不如诗歌唱和应答。淮洲奏响钟鼓雅乐,雅正讽刺德行不端。 文章笔墨真有情趣,荒淫之事何足收取。来诗确实如时尚美女,窈窕身姿众人追求。 此理如果能够和谐,愿为你抽出华美官簪。

赏析

本诗是王安石晚年唱和之作,展现其历经政治沉浮后的复杂心境。艺术上采用对比手法:'兔得蹄'与'天上鸥'形成强烈反差,喻示从自由到束缚的转变。'冬风不改绿,忽见新阳浮'暗含希望,体现诗人对自然规律的深刻体悟。全诗结构严谨,从怀古伤今到园林游赏,再到诗文唱和的雅趣,最后升华至人生哲理的探讨。语言凝练厚重,用典自然贴切,在酬唱中寄寓深沉的人生感慨,展现了王安石晚年诗歌沉郁顿挫、理趣盎然的艺术特色。

创作背景

此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。当时王安石经历变法失败后,心境复杂,常与友人诗文唱和。王微之(王无咎)是其重要文友之一,二人多有诗歌往来。本诗为唱和之作,既反映了王安石晚年的生活状态,也体现了宋代文人以诗会友的雅集传统。创作时间约在元丰年间(1078-1085),是研究王安石晚年思想的重要作品。