注释
圣俞:梅尧臣,字圣俞,北宋著名诗人
狄梁公:狄仁杰,唐代名相,封梁国公,谥号文惠
鸱枭:猫头鹰,古人认为是不祥之鸟
乘雄:欺凌弱者
奸锋:奸邪之人的锋芒
九泉:指阴间,喻指狄仁杰已逝
社稷臣:国家栋梁之臣
苗裔孙:后代子孙
诗翁:指梅尧臣
译文
虎豹尚且不食自己的孩子,猫头鹰也不会欺凌同类。
人的恶行有时胜过鸟兽,但我能够助他成就功业。
因为喜爱而设法挽留,若要离去又有形势不容。
我的谋划正合他心意,几乎也要遭到奸邪的锋芒。
时代的恩宠已沉入九泉,后世才褒奖前代的忠诚。
堂堂的国家栋梁之臣,近世有谁能比得上狄公。
空让他的后代子孙,通过诗翁的称颂来显扬。
一读这首诗也让我,感慨地追想他留下的风范。
赏析
这首诗是王安石应梅尧臣之邀为狄仁杰后代所作。作品通过对比手法,以虎豹、鸱枭等禽兽尚有天伦之情,反衬人性之恶有时胜过禽兽,突出狄仁杰高尚品德的难能可贵。诗中'堂堂社稷臣,近世孰如公'一句,直接表达对狄仁杰的崇敬之情。语言简练有力,用典恰当,情感真挚,体现了王安石诗歌议论精警、语言凝练的特点。全诗既有对历史人物的追思,也暗含对当代政治的现实关怀。
创作背景
此诗作于北宋时期,王安石应好友梅尧臣之邀,为狄仁杰的后代所作。狄仁杰是唐代著名宰相,以刚正不阿、断案如神著称,后世尊为'狄梁公'。王安石通过这首诗表达对前代忠臣的敬仰,同时也寄托了自己的政治理想。北宋时期士大夫重视历史借鉴,常通过咏史来表达政治主张。