注释
昭陵:指宋仁宗赵祯的陵墓永昭陵,位于巩县(今河南巩义)
篝火:用竹笼罩着的火把
山根:山脚
投鞭:放下马鞭,指下马
委辔:放下缰绳,指停马
寤:醒来,此处指清晨
宫阙:指洛阳的宫殿,巩县靠近洛阳
洛水:流经巩县的河流,是黄河的重要支流
浑浑:水流浑浊汹涌的样子
译文
昭陵上空的月亮在烟雾中渐渐西沉,天色昏暗,
我举着火把穿过山谷沿着山脚前行。
放下马鞭松开缰绳,骑马经过数个村庄,
清晨时分走出了巩县的东门。
回首望去,昔日的宫殿已经看不见踪影,
只有洛水依旧浑浊汹涌地流淌。
赏析
这首诗以清晨出巩县的行程为线索,通过昭陵落月、篝火度谷等意象,营造出苍茫寂寥的意境。前四句写行程,'昭陵落月'暗示时间的推移,'篝火度谷'展现旅途艰辛。后两句转入历史感慨,'宫阙不可见'暗含朝代更迭、物是人非的沧桑感,而'洛水流浑浑'则以永恒的自然反衬人世变迁。全诗语言简练,意境深远,体现了王安石晚期诗歌沉郁苍劲的风格。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐期间。巩县是北宋皇陵所在地,宋仁宗的永昭陵即在此处。王安石作为历经变法成败的政治家,途经皇陵重地,触景生情,借景抒怀,表达了对历史变迁和个人命运的深刻思考。