注释
卷卷:形容灵幡飘动的样子
穗帷:灵堂前的帷帐,指灵幡
空堂:空旷的灵堂
衣冠:指逝者生前的衣物
杯案:酒杯和几案,指日常生活用品
白马:古代送葬用的白马
赤车:红色的灵车,非古代传统葬制
九原:春秋时晋国卿大夫墓地,后泛指墓地
铭旌:书写死者姓名的旗幡,出殡时用
译文
灵堂前的穗帷轻轻飘动,空荡的厅堂里白昼传来悲痛的哭声。
遗留下的衣冠还是旧时模样,酒杯几案仿佛主人仍在世时一般。
白马载着灵柩悲凉送行,红色的灵车已非古制。
在墓地前徘徊不去,落日的余晖映照在铭旌之上。
赏析
这首诗是王安石为悼念友人葛郎中所作,以简练深沉的笔触描绘丧礼场景。首联以'卷卷穗帷'和'空堂哭声'营造悲凉氛围,颔联通过'衣冠''杯案'等遗物触景生情,体现物是人非的哀伤。颈联'白马悲送''赤车非古'既写实又暗含对时代变迁的感慨。尾联'低徊九原''光景铭旌'以景结情,落日余晖的意象深化了生死永恒的哲思。全诗语言质朴而情感深沉,体现了宋代挽诗含蓄蕴藉的艺术特色。
创作背景
此诗作于北宋时期,是王安石为悼念同僚葛郎中所作的挽诗。葛郎中生平不详,应为王安石在朝为官时的同僚。王安石作为北宋著名政治家、文学家,其诗文具有浓厚的现实主义色彩,这首挽诗既表达了对友人的真挚悼念,也反映了宋代士大夫的丧葬礼仪和文化心态。