在线阅读《登小茅山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
扪萝路到半天穷,下视淮洲杳霭中。
物外真游来几席,人间荣愿付苓通。
白云坐处龙池杳,明月归时鹤驭空。
回首三君谁更似,子房家世有高风。
扪萝:攀援藤萝。扪,抚摸、攀援。萝,藤萝植物。
半天穷:到达半山腰的高处。穷,尽、极。
淮洲:指淮河一带的平原地带。
杳霭:云雾深远朦胧的样子。
物外真游:超脱尘世的真游。物外,世俗之外。
几席:茶几和坐席,代指游览休憩之处。
苓通:茯苓和通草,两种中药,比喻把荣华富贵的愿望付之药石,即看淡名利。
龙池:传说中龙居住的深潭,此处指山间深池。
鹤驭空:仙人乘鹤飞升,踪迹渺然。
三君:指汉代三位著名隐士或贤人,具体所指有争议,可能指商山四皓中的三位,或泛指古代高士。
子房:张良,字子房,汉代开国功臣,后功成身退,有高世之风。