注释
钟山:即南京紫金山,王安石晚年隐居之地
白帝:西方之神,主秋,此处代指秋天
四隈:四周角落
傅粉:搽粉,形容人工修饰
幽人:隐士,王安石自指
静女:娴静女子,喻白莲
远公:东晋高僧慧远,曾在庐山结白莲社
松菊赋归来:化用陶渊明《归去来兮辞》'三径就荒,松菊犹存'
译文
山亭刚刚破除一方青苔,秋神留下白莲开满四角。
野趣艳丽轻盈明净不靠粉饰,秋光清澈浅淡无需依仗材质。
身处乡野甘作隐士伴侣,岁末时节谁为静女做媒。
可笑那远公池边的宾客,却要借松菊赋诗诉说归意。
赏析
本诗是王安石晚年隐居钟山时所作,通过白莲意象展现其高洁品格和超脱心境。前两联以'新破苔''满四隈'写白莲生机,'非傅粉''不凭材'突出其天然本色,暗喻诗人摒弃浮华、返璞归真的人生态度。后两联以'幽人伴''静女媒'自况,末句用慧远白莲社典故,反衬自己真隐境界。全诗语言清丽,意境深远,将咏物、抒情、言志完美结合,体现王安石晚年诗风'精严不杂'的特点。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵(今南京)时期。变法失败后,王安石辞去宰相职务,退居钟山(紫金山),筑半山园,过起隐居生活。期间他创作了大量山水田园诗,风格趋于含蓄深沉。本诗通过钟山西庵白莲亭的秋景描写,抒发了诗人超然物外、坚守节操的情怀,是其晚年诗歌代表作之一。