注释
岁暮:年末,年底
盖共倾:指畅饮。盖,车盖,代指车;倾,倾杯饮酒
川涂:河流与道路,指旅途
官路:仕途,官场
心应折:形容内心伤感。江淹《别赋》:“使人意夺神骇,心折骨惊”
家山:故乡
月华:月光
关河:关塞河流,指路途险阻
野客:山野之人,隐士
治声:政绩声誉
译文
年终岁末欣喜相逢我们畅饮共欢,南北旅途遥远岂能忘记这份情谊。
历经官场沉浮内心应当感到伤感,进入故乡地界眼中景色更加明澈。
江上月光空自照耀着流水,梅树边春意恰好迎面而来。
关山河流锁不住真正的消息,山野隐士依然能够听到你的政绩美名。
赏析
这首诗是王安石送别友人的七言律诗,情感真挚深厚。首联以岁末相逢的欢饮起笔,点明送别时节和深厚情谊;颔联通过官场与故乡的对比,展现对友人仕途的关切;颈联以江月、梅春的自然意象,暗喻友情长存、生机不息;尾联表达对友人政绩的赞美,寓意声名远播。全诗对仗工整,情感层层递进,将离别之情与仕途感慨巧妙结合,体现了王安石晚期诗歌沉郁含蓄的风格。
创作背景
此诗作于王安石晚年退居金陵时期。熊伯通是王安石的好友,两人多有诗文往来。当时熊伯通可能将赴任或调职,王安石以此诗送别。诗中既表达了朋友情谊,也透露出王安石对官场生活的复杂感受,以及退隐后对政治的关注。