注释
青嵩碧洛:青嵩指嵩山,碧洛指洛水,代指巩县所在的中原地区
墨绶铜章:黑色绶带和铜制官印,指县官服饰和印信
畿甸:京城周边地区,指巩县靠近京城开封
禁城:皇宫,指京城开封
少陵:杜甫自称少陵野老,曾居巩县
巩梅春:巩县的梅花春光,暗指地方治理的美好景象
译文
在那青山洛水曾经游历的地方,如今你身佩墨绶铜章出任县官。
马背上还带着京畿地区的积雪,衣襟上已不再有京城的尘土沾染。
自古以来真正的学问要身体力行,此去你定能以风雅政绩慰藉民心。
更想起杜甫诗中的谆谆话语,知道你定不会辜负巩县的大好春光。
赏析
这首诗是王安石送别友人赴任的七言律诗,体现了宋代士大夫的为政理念。首联以'青嵩碧洛'点出巩县地理特色,'墨绶铜章'暗示友人身份转变。颔联通过'畿甸雪'与'禁城尘'的对比,展现空间转换。颈联提出'学问须行己'的重要观点,体现了王安石重视实践的政治思想。尾联化用杜甫典故,既切合巩县地域特色,又暗含对友人政绩的期许。全诗对仗工整,用典自然,将送别之情与为政之道巧妙结合。
创作背景
此诗作于王安石在京城任职期间,为送别国子监直讲吴殿丞出任巩县知县而作。北宋时期,京官外放地方任职是常见的仕途经历。巩县(今河南巩义)地处中原,靠近西京洛阳,是杜甫的故乡。王安石在诗中借古喻今,既表达对友人的勉励,也阐述了自己'经世致用'的政治主张。