注释
王太丞:指王安石友人王姓官员,太丞为官职名
繁讼:繁杂的诉讼案件
搔首:以手抓头,形容烦闷状
闲襟:闲适的胸怀
水石:山水自然景观
池塘:化用谢灵运'池塘生春草'典故,指优美诗句
松苗:松树与树苗,喻才能高低
凫鹤:野鸭与仙鹤,喻天性各异
青云:喻高位仕途
沧浪:化用《孟子》'沧浪之水清兮',指隐逸生活
译文
我见你处理繁杂诉讼时常感烦恼,你却才识卓越见解不凡。
仍有闲情寻访山水美景,更留下如谢灵运'池塘春草'般的佳句。
松树与树苗本有高低之分,野鸭与仙鹤天生各有短长。
你徐徐登上高位为时未晚,莫要忘记与我这沧浪隐士互通音讯。
赏析
本诗展现了王安石对友人才干的赞赏与真挚情谊。首联以'繁讼搔首'与'富才明见'对比,突出王太丞的理政才能。颔联用'寻水石''似池塘'的典故,赞美其公务之余的诗文雅兴。颈联以'松苗''凫鹤'为喻,阐述万物各具本性的哲理,暗含对友人个性的尊重。尾联'青云未晚'既含勉励之意,'音问沧浪'又流露诗人对隐逸生活的向往。全诗对仗工整,用典自然,在酬赠中蕴含深刻的人生思考。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。当时王安石变法失败后隐居钟山,但仍与官场友人保持交往。王太丞为地方官员,在繁忙公务中仍抽空拜访王安石并赠诗,王安石感其才力与情谊,遂作此诗回赠。诗中既赞赏友人的理政才能,也流露了自己对官场生活的淡泊态度。