注释
李君昆弟:指李姓友人及其兄弟
长芦:古地名,在今江苏六合县境内
淮阴:今江苏淮阴市
怒水:汹涌的河水
雪垄:积雪的田埂
鱼舠:小船,形似鱼
淮月:淮水上的月光
寒食:寒食节,清明前一日
伯劳:鸟名,鸣声悲切
麟一角:麒麟角,喻罕见人才
兔千毫:兔毛笔,喻写作勤奋
两髦:古代儿童发式,指年轻
译文
汹涌的河水依傍着积雪的高垄奔腾,在混乱的急流中只有一叶扁舟追随着我。
忽然看见淮水上的月光临近寒食时节,想象着江南春色中聆听伯劳鸟的啼鸣。
追求道义应当如麒麟独角般卓尔不群,创作文章已经写秃了千支兔毫毛笔。
后生可畏我深知你的才华,不知何时能在南北重逢见到你年轻的身影。
赏析
这首诗展现了王安石晚年诗歌沉郁顿挫的艺术特色。前两联以'怒水''雪垄''乱流'等意象营造出苍茫的离别意境,'淮月''江春'的时空转换体现了作者高超的时空驾驭能力。后两联转入对后辈的期许,'麟一角'喻品格高洁,'兔千毫'见用功之深,典故运用自然贴切。尾联'后生可畏'化用《论语》,'两髦'意象既显亲切又含期许,整首诗将离别之情、赏识之意、期许之怀完美融合,体现了宋代哲理诗的特质。
创作背景
此诗作于王安石晚年退居金陵时期。当时李姓友人兄弟从长芦追至淮阴与诗人道别,诗人追寄此诗表达惜别之情和对后辈的期许。王安石此时经历变法失败后,心态趋于淡泊,但依然关心人才培养,诗中可见其作为政治家和教育家的双重情怀。