注释
次韵:按照原诗的韵脚和作
十四叔:王安石的一位叔父,具体身份待考
穷冬:深冬,隆冬时节
西津:西边的渡口,具体地点不详
发册:指科举中第后发放证书
淹国士:埋没的国家人才
起家:开始做官
北阙:指京城皇宫
南州:南方的州县
班草:铺草而坐,指离别
杖屦:拄杖漫步,指悠闲相见
译文
隆冬时节我追随着您来到西津,有幸侍奉左右却茫然度过两个春天。
长久叹息您这样的国士被埋没,如今初任官职终于告慰乡人。
离别时京城的楼台依旧壮丽,归去后要辅佐南方的州县焕然一新。
铺草而坐泪洒衣襟数行离别泪,不知何时才能拄杖漫步再次相亲。
赏析
这首诗是王安石为叔父送别而作的次韵诗。全诗情感真挚深沉,既表达了對叔父才华被埋没的惋惜,又对其初任官职表示欣慰。诗中'茫然两见春'暗含时光虚度之感,'淹国士'三字点出叔父的才学与境遇。尾联'班草数行衣上泪'以具体意象展现离别之痛,'何时杖屦却相亲'则寄托了重逢的期盼。诗歌结构严谨,对仗工整,情感层层递进,展现了王安石早期诗歌的功力。
创作背景
此诗作于王安石青年时期,是其为叔父赴任南方州县官职而作的送别诗。宋代士人重视家族亲情,此类赠别诗在文人交往中十分常见。王安石此时尚未拜相,诗中可见其对家族长辈的敬重和对仕途的思考。