注释
穿桥度堑:穿过小桥,越过沟壑,指随意漫步
祇闲行:只是悠闲地行走。祇,同"只"
漫成:随意写成,信手拈来
嚼蜡:嚼蜡烛,比喻枯燥无味,此处指对世俗生活已无兴趣
画脂:在油脂上作画,比喻徒劳无功
长干里:古地名,在今南京中华门外,为繁华商业区
白下门:南京古城门之一,代指南京
一廛:一夫所居之地,指一块宅基地
卜筑:择地建屋
柴荆:用柴荆编扎的简陋门户,指隐士的居所
译文
穿过小桥越过沟壑只是悠闲漫步,吟咏石头嘲弄花儿也都是信手写成。
嚼蜡般的生活已让我忘却世俗滋味,如同在油脂上作画何必再珍惜虚名。
长干里北面的寒山泛着紫色,白下门西边的野水清澈明净。
在这里选一块地建造房屋,期待老朋友日后前来拜访我这简陋的柴门。
赏析
这首诗展现了王安石晚年淡泊名利、向往隐逸的心境。前两联通过"穿桥度堑""咏石嘲花"等闲适举动,以及"嚼蜡""画脂"的巧妙比喻,表达了对世俗名利的超脱。后两联描绘南京周边的自然景色,"寒山紫""野水明"的色彩对比鲜明,营造出宁静淡远的意境。尾联表达择地隐居、期待故人来访的愿望,体现了作者返璞归真的人生追求。全诗语言质朴自然,对仗工整,情感真挚,是王安石晚年诗风的典型代表。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵(今南京)时期。王安石在变法失败后,第二次罢相,退居江宁半山园,过着闲适的隐居生活。这一时期他创作了大量山水田园诗,表达超脱尘世、寄情山水的情怀。董伯懿应是王安石的朋友,具体生平不详。诗中反映了王安石历经政治风波后,对世俗名利已无眷恋,向往简单自然的隐逸生活。