《临津》宋 · 王安石

在线阅读《临津》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王安石

临津艳艳花千树,夹径斜斜柳数行。

却忆金明池上路,红裙争看绿衣郎。

七言绝句中原书生人生感慨写景

注释

临津:古渡口名,位于汴京(今河南开封)附近

艳艳:形容花朵盛开时鲜艳夺目的样子

夹径:道路两旁

斜斜:形容柳枝随风倾斜的姿态

金明池:北宋汴京著名皇家园林,位于城西顺天门外

红裙:代指年轻女子

绿衣郎:指新科进士,宋代进士着绿袍

译文

临津渡口千树鲜花开得正艳,道路两旁数行垂柳随风倾斜。 忽然回忆起金明池畔的路上,红裙少女争相观看新科进士的景象。

赏析

这首诗通过对比手法,将眼前临津的春色与记忆中金明池的热闹景象相映衬。前两句写景,用'艳艳'、'斜斜'叠词生动描绘春日美景,后两句转入回忆,通过'红裙争看'的细节,含蓄表达对科举功名的向往。全诗语言清新明快,意境深远,在写景中暗含抒情,展现了王安石早期诗歌的婉约风格。

创作背景

此诗作于王安石早年,当时他尚未中进士,诗中流露出对功名的渴望。金明池是北宋皇家园林,每年三月对外开放,新科进士会在此游园,成为京城盛事。王安石借此回忆表达自己对未来的期待。