《鱼儿》宋 · 王安石

在线阅读《鱼儿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王安石

绕岸车鸣水欲乾,鱼儿相逐尚相欢。

无人挈入沧江去,汝死那知世界宽。

七言绝句人生感慨劝诫含蓄咏物

注释

绕岸车鸣:指水车在岸边转动发出的声响

水欲乾:乾同'干',指水即将干涸

相逐:相互追逐嬉戏

:提携,带领

沧江:泛指大江大河

:你,指鱼儿

译文

岸边水车轰鸣河水即将干涸, 鱼儿们还在相互追逐嬉戏欢快。 没有人将它们带入浩瀚江海, 你们至死也不知道世界多么宽广。

赏析

这首诗以鱼儿为喻,通过浅水将干而鱼儿犹自欢游的意象,深刻揭示了目光短浅、安于现状的人生悲剧。前两句描绘鱼儿在干涸水中的无知欢乐,形成强烈反差;后两句直抒胸臆,表达了对狭隘眼界的惋惜。全诗语言简练而寓意深远,体现了王安石作为政治改革家的远见卓识和对国民觉醒的殷切期望。

创作背景

此诗创作于北宋时期,王安石作为著名政治改革家,常通过诗歌表达其政治理念。诗中'鱼儿'喻指那些安于现状、缺乏远见的人们,反映了作者对当时社会保守势力的批判,以及推行变法改革所面临的阻力。